Hurtig levering
Altid hurtig levering til aftalt tid.
Har du brug for hjælp til at få oversat en tekst eller andet materiale, står vores dygtige og kompetente oversættere hos LingoBob klar. Hos LingoBob kan vi oversætte både til og fra vietnamesisk. Vores netværk er understøttet af en stor gruppe professionelle oversættere, der alle har stor viden inden for det vietnamesiske sprog samt vietnamesisk kultur.
Vores oversættere kan oversætte en tekst fra dansk til vietnamesisk eller fra vietnamesisk til dansk uden tab af information eller betydning fra den originale tekst. Et ofte tilbagevendende problem for mange, som skal oversætte en tekst, er nemlig, at der meget nemt kan gå vigtig information eller betydningsfuldt indhold tabt undervejs, særligt hvis der er stor forskel på sprogene, der oversættes til og fra. Vores oversættere hos LingoBob brænder for formidling, sprog og ikke mindst det at give mening til snørklede sætninger, så den oversatte tekst bliver læsbar for alle, der måtte læse den. Du er derfor i trygge hænder, når du får oversat til eller fra vietnamesisk hos LingoBob, og du kan vide dig sikker på, at din oversættelse vil være af højeste kvalitet.
Fordi vietnamesisk og dansk er så forskellige sprog, kan det for de fleste være svært at udføre en korrekt oversættelse fra dansk til vietnamesisk eller omvendt. Mange benytter sig af Google Translate, men fordi sprogene adskiller sig så markant fra hinanden, er en sådan løsning sjældent at foretrække. Vores dygtige oversættere hos LingoBob har alle vietnamesisk som modersmål, og derfor har de både en sproglig og kulturel viden om Vietnam og det vietnamesiske sprog, som gør, at de har mulighed for at oversætte fra dansk til vietnamesisk eller omvendt til perfektion. Dermed er du sikret, at vigtige sætninger, ord eller sproglige og kulturelle nuancer fra den oprindelige tekst bibeholdes i oversættelsen, så du er sikker på, at der ikke opstår misforståelser, og at vigtig information ikke går tabt.
Vietnamesisk er det officielle sprog i Vietnam og tales af 75 millioner mennesker. Førhen blev der på vietnamesisk brugt kinesiske tegn, men der er senere blevet udarbejdet et vietnamesisk alfabet, som bygger på det latinske. På trods af at der er udarbejdet et vietnamesisk alfabet, er der endnu ord som lånes fra det kinesiske sprog, og det er derfor altid en god idé at alliere sig med en dygtig og professionel oversætter, hvis du skal have oversat fra dansk til vietnamesisk eller omvendt.
Læs mere om de mest udbredte sprog i verden.
Vietnamesisk er grammatisk set det, der kaldes for et analytisk sprog. Det vil sige, at vietnamesisk ofte bruger flere ord til at udtrykke noget, der på dansk kan udtrykkes med et enkelt ord. F.eks. gør man ikke brug af bøjningsendelser til at markere køn og tal, som man ville gøre på mange europæiske sprog. På dansk bruges -et f.eks. til at markere ental og fælleskøn i et ord som huset. På vietnamesisk bruges der derimod en række adskilte ord for at udtrykke det samme. Sproget er desuden et tonesprog, hvilket betyder, at tonelejet kan være bærende for betydningen af et givent ord. Der er f.eks. 6 ord, der alle staves som ma, men afhængigt af tonen betyder de vidt forskellige ting. Eksempelvis betyder má med høj stigende starttone ‘mor’, mens mà med lav faldende tone betyder ‘men’. Vietnamesisk anvender altså tone som et betydningsbærende element (skrevet med eksempelvis accenttegn på skrift) på samme måde som vi på dansk bruger stavemåden til at ændre betydning.
Disse elementer er blandt andet meget forskellige fra det danske sprog og kan munde ud i, at man ikke oversætter korrekt, hvis man ikke er trænet i sproget og kender til de forskellige grammatiske regler. Vi anbefaler derfor altid, at du gør brug af en trænet oversætter, der har de rette forudsætninger for at udføre en vietnamesisk oversættelse. Her kan vi hos LingoBob heldigvis hjælpe.
Vietnamesisk tales som nævnt i Vietnam, men i Tjekkiet tales vietnamesisk også af mindre grupper af befolkningen. Det samme gør sig eksempelvis gældende i en mindre provins i Kina. Der tales også vietnamesisk i enkelte stater i Amerika, hvor der i de forskellige stater er omkring 1 million vietnamesisktalende.
Der er tre forkortelser for vietnamesisk, hvilket er følgende ISO-koder: vi (ISO 639-1), vie ( ISO 639-2) og vie (ISO 639-3). ISO-koderne bruges til at forkorte vietnamesisk i forskellige sammenhænge, såsom på nummerplader.
Få et uforpligtende tilbud på oversættelse via vores bestillingsformular. Efter du har udfyldt formularen, vil LingoBob kontakte dig med et konkret tilbud på din oversættelse. Priserne afhænger blandt andet af, hvilken type tekst du skal have oversat fra dansk til vietnamesisk eller omvendt, alt imens længden på teksten også spiller ind.
Hos LingoBob tilbyder vi dig altid prisgaranti, hvilket betyder, at skulle du finde et bedre tilbud hos et andet oversættelsesbureau, så matcher vi prisen. Derudover har vi hos LingoBob kvalitetsgaranti, så hvis du skulle ende med at være utilfreds med oversættelsen, udbedrer vi enten fejlen(e), og alternativt får du en 100% tilbagebetaling af den vietnamesiske oversættelse.
Hvis du har yderligere spørgsmål omkring LingoBob og vores services, er du mere end velkommen til at kontakte os på telefon +45 42 67 02 52 eller på mail.
Vi tilbyder både tilfredsheds– og prisgaranti, for vi insisterer på at være blandt de bedste og billigste oversættelsesbureauer i Danmark.