Italiensk oversættelse – Vi oversætter til og fra italiensk

Hurtig levering

Altid hurtig levering til aftalt tid.

Høj kvalitet

Alle vores oversættere er specialiserede inden for et eller flere fagområder og oversætter kun til deres modersmål.

Prisgaranti

Vi tilbyder prisgaranti og matcher prisen, hvis du får et bedre tilbud på oversættelse fra en af vores konkurrenter.

Bestil tilbud på oversættelse nu 👉
LingoBob er et oversættelsesbureau, hvor Johannes er projektleder og marketingansvarlig, mens Gitta er direktør og ejer af LingoBob.
Vores LingoBob-maskot tjekker, at kvaliteten er i top, mens han tjekker punkterne af på en tjekliste én efter én.

Tilfredshedsgaranti

Vores tilfredshedsgaranti er din garanti for god kvalitet.
Læs mere
Vores LingoBob-maskot slår prisen ind på "kasseapparatet" – helt enkelt uden gebyrer og med de priser, som vi skilter med på hjemmesiden.

Gennemsigtige priser

Oversættelsesbureau med fast, lav ordpris.
Læs mere
Vores LingoBob-maskot løber hurtigt og sørger for, at vi når i mål til aftalt tid uden at gå på kompromis med kvaliteten.

Hasteoversættelse

Skal det gå lynhurtigt, tilbyder vi hastelevering.
Læs mere

Italiensk oversættelse

LingoBob udfører dokumentoversættelse fra dansk til italiensk og fra italiensk til dansk. Vores stabile netværk af modersmålsoversættere tilbyder autoriseret italiensk oversættelse af langt de fleste slags dokumenter. Det er vigtigt for os, at de tekster, vi oversætter, ikke mister det oprindelige fokus pga. sproglige og kulturelle forskelligheder. Alle vores italienske oversættere er professionelle og i stand til at bevare den oprindelige teksts mening og betydning. Det er b.la. en af grundene til, at vi kun benytter italienske oversættere med italiensk som modersmål. Har du spørgsmål til italiensk dokumentoversættelse, så kontakt LingoBob på telefon: +45 42 67 02 52 eller på mail: info@lingobob.dk.

Italiensk oversættelse med apostillestempel

Hvis du står i en situation, hvor du skal bruge et officielt dokument som f.eks. dåbsattest, vielsesattest, straffeattest, fuldmagter eller eksportdokumenter, kan de udenlandske myndigheder kræve, at dokumentet bliver legaliseret med et apostillestempel. Stemplet giver dokumentet juridisk gyldighed i det pågældende land. Mange lande kan også kræve, at dokumentet bliver oversat til det pågældende lands officielle sprog. Du kan læse mere om apostillestempel her.

Hvor lang tid tager en italiensk oversættelse?

Leveringstiden på en italiensk oversættelse afhænger af, hvilken tekst du skal have oversat. Vi bestræber os på at levere i løbet af ca. to hverdage. Som udgangspunkt oversættes der ca. 2.500 ord om dagen, og der korrekturlæses ca. 2.500 ord i timen. 

Hvad koster en italiensk oversættelse?

Alle vores priser tager udgangspunkt i det individuelle dokument. Vi giver derfor gerne et helt uforpligtende tilbud – og det er ganske gratis! Er du interesseret i at modtage et tilbud på en italiensk oversættelse, skal du blot udfylde vores bestillingsformular. Vi kontakter dig, så snart vi har modtaget dine oplysninger og udarbejdet et tilbud.

Italiensk oversættelse til konkurrencedygtige priser

LingoBob tilbyder altid prisgaranti. Det betyder, at hvis du finder et billigere tilbud hos et andet oversættelsesbureau, så matcher vi deres pris. Har du spørgsmål til vores ydelser, eller ønsker du yderligere hjælp, så er du altid velkommen til at kontakte os på telefon: +45 42 67 02 52 eller på mail: info@lingobob.dk.

Italiensk oversættelse – Typer af oversættelser

Når du skal have oversat din tekst fra italiensk til dansk, findes der forskellige typer af oversættelser, som du kan vælge mellem hos LingoBob. 

  • Post editing (professionel maskinoversættelse)
    Hvis du vælger at gøre brug af post editing, vil din tekst blive oversat til enten italiensk eller dansk ved hjælp af maskinoversættelse. Her vil et professionelt oversættelsesværktøj oversætte din tekst, og en oversætter med italiensk som modersmål vil herefter rette teksten igennem, så de “maskinskabte” fejl fjernes. 

  • Professionel modersmålsoversættelse
    Ved professionel modersmålsoversættelse vil en oversætter med italiensk som modersmål oversætte din tekst. Her vil hvert enkelt ord blive oversat af en af vores dygtige oversættere, og teksten vil hermed være af høj kvalitet. Ligeledes tages der højde for kulturelle aspekter i oversættelsen.

  • Specialiseret professionel modersmålsoversættelse
    Ved særlige typer af oversættelse, som f.eks. juridiske tekster, finansielle tekster, medicinske tekster, patenter eller byggemanualer, kan det være nødvendigt, at oversætteren har en særlig viden indenfor området. Ved at benytte specialiseret professionel modersmålsoversættelse sikrer du dig en oversætter med særligt kendskab til faget. 

Er du i tvivl om, hvilken type oversættelse der passer til dit formål, eller har du andre spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os på telefon +45 42 67 02 52 eller læse mere om oversættelsestyper her.

Om italiensk

Italiensk er det officielle sprog i Italien, men også i Schweiz. Sproget tilhører den romanske sprogstamme og er tæt beslægtet med f.eks. spansk og fransk samt det nu uddøde sprog latin. Faktisk skelnes der groft sagt mellem det, der kaldes klassisk latin og vulgærlatin, hvoraf det sidstnævnte er den type latin, som de nuværende romanske sprog er udviklet ud fra. Italiensk er det sprog, der ligger tættest op ad både vulgærlatin og klassisk latin. På skrift har man på italiensk valgt at udelade bogstaverne j, k, w, x og y fra alfabetet, hvilket har gjort, at deres alfabet kun er på 21 bogstaver. Bogstaverne, der er valgt fra i deres alfabet, er dog set i enkelte ord, der er lånt fra engelsk – fx “jeans”.

Danmarks og Italiens handelssamarbejde strækker sig over mange forskellige brancher, heriblandt bygge-, mode- og fødevareindustrien. Samarbejdet omhandler både store og små virksomheder samt offentlige institutioner. Af den grund stilles der store krav til, at kommunikationen mellem landene er i orden.

Hos LingoBob har vi et stort netværk af erfarne og stabile oversættere – derfor er vi det rigtige valg, hvis du skal have oversat en tekst fra eller til italiensk. Vores oversættere oversætter på modersmålsniveau, hvilket højner kvaliteten af oversættelsen og sikrer dig, at betydningen af den oprindelige tekst forbliver korrekt under oversættelsen.

Lande, hvor der tales italiensk

Italiensk tales ikke kun i Schweiz og Italien; sproget er talt af 70 millioner mennesker i flere lande, heriblandt San Marino, Kroatien, Albanien, Vatikanstaten, Slovenien og Frankrig.  

Læs mere om, hvilke sprog vi understøtter

Forkortelsen for italiensk

Når et sprog bruges til eksempelvis ordbøger og manualer, bliver sproget forkortet. Forkortelsen er en ISO-kode. Alle sprog har hver deres ISO-kode, og på italiensk er der tre: it (ISO639-1), ita (ISO 639-2) og ita (ISO 639-3).

Kontakt os i dag!

Kontakt os via vores bestillingsformular, så sender vi et ganske uforpligtende tilbud på en italiensk oversættelse. LingoBob kan også kontaktes på telefon: +45 42 67 02 52 eller på mail: info@lingobob.dk.

LingoBob vandt i 2021 Børsens prestigefyldte Gazelle-pris.

Vi tilbyder både tilfredsheds– og prisgaranti, for vi insisterer på at være både bedst og billigst. 

Vi har – til stor frustration for vores SEO-bureau – ingen cookies. Det betyder, at vi ikke ved alt om dig og dit besøg, men det lever vi med, for det er vigtigere for os, at du føler dig tryg og får en god oplevelse.