Italiensk oversættelse – vi oversætter til og fra italiensk

Hurtig levering 🚛💨

Hurtig oversættelse og ekspedition inden for den aftalte deadline!

Oversættelse af allerhøjeste kvalitet 💎

Alle vores oversættere er specialister inden for ét eller flere emner og oversætter kun til deres modersmål.

10 dages fuld tilfredshedsgaranti 🤝

Vores tilfredshedsgaranti er din garanti for sublim kvalitet og service. Vi ved nemlig godt, at tilfredse kunder kommer igen.

Bestil tilbud

Ring til os på +45 42 67 02 52 eller skriv på info@lingobob.dk

Bliv ringet op

Tilfredshedsgaranti 🤝

Vores tilfredshedsgaranti er din garanti for sublim kvalitet og service. Vi ved nemlig godt, at tilfredse kunder kommer igen!

Læs mere

Gennemsigtige priser 💰

Oversættelsesbureau med fast, lav ordpris.

Læs mere

Hasteoversættelse 🏃💨

Skal det gå lynhurtigt, tilbyder vi hastelevering.

Læs mere

Italiensk oversættelse

LingoBob udfører dokumentoversættelse fra dansk til italiensk og fra italiensk til dansk. Vores stabile netværk af modersmålsoversættere tilbyder autoriseret italiensk oversættelse af langt de fleste slags dokumenter. Det er vigtigt for os, at de tekster, vi oversætter, ikke mister det oprindelige fokus pga. sproglige og kulturelle forskelligheder. Alle vores italienske oversættere er professionelle og i stand til at bevare den oprindelige teksts mening og betydning. Det er b.la. en af grundene til, at vi kun benytter italienske oversættere med italiensk som modersmål. Har du spørgsmål til italiensk dokumentoversættelse, så kontakt LingoBob på telefon: +45 42 67 02 52 eller på mail: info@lingobob.dk.

Italiensk oversættelse med apostillestempel

Hvis du står i en situation, hvor du skal bruge et officielt dokument som f.eks. dåbsattest, vielsesattest, straffeattest, fuldmagter eller eksportdokumenter, kan de udenlandske myndigheder kræve, at dokumentet bliver legaliseret med et apostillestempel. Stemplet giver dokumentet juridisk gyldighed i det pågældende land. Mange lande kan også kræve, at dokumentet bliver oversat til det pågældende lands officielle sprog. Du kan læse mere om apostillestempel her.

Hvor lang tid tager en italiensk oversættelse?

Leveringstiden på en italiensk oversættelse afhænger af, hvilken tekst du skal have oversat. Vi bestræber os på at levere i løbet af ca. to hverdage. Som udgangspunkt oversættes der ca. 2.500 ord om dagen, og der korrekturlæses ca. 2.500 ord i timen. 

Hvad koster en italiensk oversættelse?

Alle vores priser tager udgangspunkt i det individuelle dokument. Vi giver derfor gerne et helt uforpligtende tilbud – og det er ganske gratis! Er du interesseret i at modtage et tilbud på en italiensk oversættelse, skal du blot udfylde vores bestillingsformular. Vi kontakter dig, så snart vi har modtaget dine oplysninger og udarbejdet et tilbud.

Italiensk oversættelse til konkurrencedygtige priser

LingoBob tilbyder altid prisgaranti. Det betyder, at hvis du finder et billigere tilbud hos et andet oversættelsesbureau, så matcher vi deres pris. Har du spørgsmål til vores ydelser, eller ønsker du yderligere hjælp, så er du altid velkommen til at kontakte os på telefon: +45 42 67 02 52 eller på mail: info@lingobob.dk.

Italiensk oversættelse – Typer af oversættelser

Når du skal have oversat din tekst fra italiensk til dansk, findes der forskellige typer af oversættelser, som du kan vælge mellem hos LingoBob. 

Er du i tvivl om, hvilken type oversættelse der passer til dit formål, eller har du andre spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os på telefon +45 42 67 02 52 eller læse mere om oversættelsestyper her.

Om italiensk

Italiensk er det officielle sprog i Italien, men også i Schweiz. Sproget tilhører den romanske sprogstamme og er tæt beslægtet med f.eks. spansk og fransk samt det nu uddøde sprog latin. Faktisk skelnes der groft sagt mellem det, der kaldes klassisk latin og vulgærlatin, hvoraf det sidstnævnte er den type latin, som de nuværende romanske sprog er udviklet ud fra. Italiensk er det sprog, der ligger tættest op ad både vulgærlatin og klassisk latin. På skrift har man på italiensk valgt at udelade bogstaverne j, k, w, x og y fra alfabetet, hvilket har gjort, at deres alfabet kun er på 21 bogstaver. Bogstaverne, der er valgt fra i deres alfabet, er dog set i enkelte ord, der er lånt fra engelsk – fx “jeans”.

Danmarks og Italiens handelssamarbejde strækker sig over mange forskellige brancher, heriblandt bygge-, mode- og fødevareindustrien. Samarbejdet omhandler både store og små virksomheder samt offentlige institutioner. Af den grund stilles der store krav til, at kommunikationen mellem landene er i orden.

Hos LingoBob har vi et stort netværk af erfarne og stabile oversættere – derfor er vi det rigtige valg, hvis du skal have oversat en tekst fra eller til italiensk. Vores oversættere oversætter på modersmålsniveau, hvilket højner kvaliteten af oversættelsen og sikrer dig, at betydningen af den oprindelige tekst forbliver korrekt under oversættelsen.

Lande, hvor der tales italiensk

Italiensk tales ikke kun i Schweiz og Italien; sproget er talt af 70 millioner mennesker i flere lande, heriblandt San Marino, Kroatien, Albanien, Vatikanstaten, Slovenien og Frankrig.  

Læs mere om, hvilke sprog vi understøtter

Forkortelsen for italiensk

Når et sprog bruges til eksempelvis ordbøger og manualer, bliver sproget forkortet. Forkortelsen er en ISO-kode. Alle sprog har hver deres ISO-kode, og på italiensk er der tre: it (ISO639-1), ita (ISO 639-2) og ita (ISO 639-3).

Kontakt os i dag!

Kontakt os via vores bestillingsformular, så sender vi et ganske uforpligtende tilbud på en italiensk oversættelse. LingoBob kan også kontaktes på telefon: +45 42 67 02 52 eller på mail: info@lingobob.dk.