Den danske ordbog er atter blevet udvidet

Oprettet 28-12-2017 af Kira Dalhus

Den

Den danske ordbog er atter blevet udvidet

Ordbogen er aldrig som vi kender den, for den er i konstant udvikling. Gennem ordnet.dk kan vi danskere hjælpe til med vedligeholdelsen af ordbogen ved at indsende forslag til ord, der bør vedtages i danskernes ordforråd. Og det må siges, at vi er gode til at opsnuse ord og få dem inkorporeret i systemet. Senest den 10. november 2017, blev der tilføjet intet mindre end 1.445 nye ord.

Som et oversættelsesbureau der understøtter over 70 forskellige sprog, kan vi ikke se os bort fra at have en passion for ord og betydningen af disse - særligt de skæve, spøjse og uforventede. Derfor vil vi i denne artikel kigge nærmere på 10 af de ord, som for nyligt blev optaget i den danske ordbog. Nogle havde vi forventet, andre kan vi undre os over. Er du nysgerrig? Så læs med her.

1. Adrenalinjunkie

Selvom ordet har levet i bedste velgående i mange år, så er det altså først nu, at det er blevet anerkendt af Den Danske Ordbog. Adrenalinjunkie er bestemt også et udtryk,som kan tilskrives mange personer i år 2017. “Daredevils” hænger på siden af skyskrabere for at få det bedste selfies, og danskerne er blevet absolut opslugt af adrenalin-pirrende ferier, hvor skydiving, bungyjump og dykning med hajer står på programmet.

2. Digtekunst

Til trods for alle de år, hvor vi har skullet analysere bøger, uddrag og digte i folkeskolen, så har forfatternes hårde arbejde aldrig været anerkendt som kunst - i hvert tilfælde ikke hvis du kigger i ordbogen. Det er der nu blevet lavet om på. Nu har kunstnere med kriblende fingre og flair for ord fået titel på deres arbejde - nemlig digtekunst.

3. Farjoke

“Hvad sagde den ene væg til den anden? - Vi mødes på hjørnet!” eller “Hvad hedder verdens fattigste konge? - Kong Kurs.” Vi har alle hørt dem, grint af dem og måske endda blevet pint lidt med dem. Men du slipper ikke for dårlige jokes, fortalt af din far iført udtrådte sutsko og et kækt smil. Hvem vil også undvære dem?

4. Helsedille

Vi har snakket “sundhedsbølge”, “fitnesstrend” og “palæokost” de seneste mange år. Nu kan vi rent faktisk skrive disse ord ind under en samlet betegnelse - nemlig helsedille. I talesprog er det nok ikke et ukendt ord, men nu kan det altså også retfærdiggøres at bruge udtrykket på skrift. Helsediller har vi set masser til i år 2017, og mon ikke 2018 bliver lige sådan?

Drikker forskellige øl sorter

5. Ølsort

Der er intet nyt under solen i, at danskerne er svært glade for øl - og enhver anden drik, der tæller procenter. Men lige præcis øl, har en særlig plads i danskernes hjerter. Vi har allerede optaget ord i ordbogen som “ølbas”, “ølbod” og “ølmave”, så hvorfor ikke ølsort? Her er naturligvis tale om et ord, som bruges, når der skal skelnes mellem de mange forskellige typer af øl.

6. Pussyhat

>Der vil helt sikkert være blandede holdninger til, hvorvidt den danske ordbog bør optage lige netop dette ord. Pussyhat er en lyserød hue i en mærkværdig firkantet form, som nogle kvinder har båret gennem 2017. Pussyhatten er et led i modstanden mod Donald Trump som amerikansk præsident. Huens titel er tilkommet på baggrund af den lækkede lydfil fra år 2005, hvor Trump laver en yderst uheldig udtalelse om kvinder.

7. Grønlænderstiv

Her er tale om endnu et ord, som vil få befolkningen til at rynke på næsen. “Grønlænderstiv” er et skældsord, som er opstået ud fra fordomme om, at grønlænderne har et voldsomt alkoholforbrug. Dog kan det tænkes at være en smule bizart, at dette ord er udviklet af et folkefærd, som faktisk indtager mere alkohol i gennemsnittet, end grønlænderne gør den dag i dag - nemlig danskerne.

8. Rygsækturist

Rygsækturist er blot et nyt fordansket ord for et allerede eksisterende udtryk. Backpacker har vi formentlig alle hørt om før. Måske har vi selv været én, eller også har vi måske drømt om det. Rygsækturist er altså blot en betegnelse for en turist med rygsæk, som rejser rundt på egen hånd - præcis som det er gældende for udtrykket “backpacker”

9. Snacke

I denne juletid er der i hvert tilfælde ingen, som kan se sig bort fra, at have stiftet bekendtskab med udtrykket “at snacke”. Vi danskere holder af vores “aftensnack” præcis som vi værdsætter vores “hygge”. Uanset om du snacker gulerødder eller pebernødder, så er “at snacke” blot, når du småspiser mellem måltiderne for fornøjelsens skyld.

10. Taburetklæber

Igen har vi fat i et ord, som danskerne flittigt har brugt i mange år, men som først er blevet anerkendt som et dansk ord i år 2017. Det er et negativt ladet ord, som bruges i politiske sammenhænge. En taburetklæber er intet mindre, end en politiker, der nægter at opgive sin post.

Bestil tilbud på oversættelse

Kvalitetsgaranti

Vi sikrer 100% tilfredshed ved at give dig 10 dages reklamationsret.

Læs mere

Prisgaranti

Vi har den bedste pris, og matcher hvis du får et billigere tilbud.

Læs mere

Hasteoversættelse

Skal det gå ekstra hurtigt tilbyder vi hastelevering.

Læs mere